Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Institutions européennes et internationales
S'ABONNER A LA PAGE

Déc 2009

Institutions européennes et internationales

Schweiz : Inkraftsetzung des Sprachengesetzes

Der Bundesrat hat das Sprachengesetz in Kraft gesetzt und dem Eidgenössischen Departement des Innern den Auftrag erteilt, die Sprachenverordnung bis Ende Juni 2010 vorzubereiten. Damit erfüllt der Bundesrat den sprachpolitischen Verfassungsauftrag. Das Sprachengesetz fördert die individuelle sowie die institutionelle Mehrsprachigkeit der Schweiz und stärkt den...

Lire la suite...

Déc 2009

Institutions européennes et internationales

Commission : suppression du portefeuille spécifique pour le multilinguisme

Suite à la ratification du Traité de Lisbonne par tous les états membres de l’Union européenne, les 27 commissaires seront approuvés par le Parlement européen en janvier prochain. José Manuel Barroso, nommé pour un deuxième mandat comme Président de la Commission par les chefs d’état en septembre, a...

Lire la suite...

Déc 2009

Institutions européennes et internationales

Une langue slave de plus en Europe ?

Paru le 4 décembre 2009 sur Radio Slovakia International Le vice-premier ministre slovaque Dusan Caplovic propose d’élargir les langues de travail au sein de l’Union Européenne d’une langue slave. Selon lui, les Slaves mériteraient de posséder une langue de communication au sein de l’UE. Aux côtés du français,...

Lire la suite...

Déc 2009

Institutions européennes et internationales

A la Commission, mieux vaut "speaker" English (Jean Quatremer)

Paru sur le blog Libération de Jean Quatremer le 7 décembre 2009 Aujourd'hui, l'exécutif européen a annoncé que les citoyens européens pouvaient voter en ligne pour choisir le nouveau logo qui ornera les produits biologiques à travers l’Union européenne. Un lien est donné, sur le communiqué de presse. On tombe...

Lire la suite...

Nov 2009

Institutions européennes et internationales

Multilinguisme à la Commission : note du Comité local du personnel

Le 27 novembre 2009, Hans Torrekens, président du Comité local du personnel-Bruxelles, a adressé une note à l'attention de Mme Irene Souka, Directeur Général de la DG Admin. Cette note constate le recul du multilinguisme au sein de la Commission, et la domination de l'anglais dans les communications internes.  "Le CLP Bruxelles...

Lire la suite...

Nov 2009

Institutions européennes et internationales

European institutions looking for more interpreters

19 November 2009, European Commission, Multilingualism page   The interpreting services of the EU are looking for new colleagues to replace the large number of interpreters in key languages that will retire over the next ten years.   The video clips in English and French aim to raise awareness of the career possibilities at the center of EU...

Lire la suite...

Nov 2009
Oct 2009

Institutions européennes et internationales

Une nouvelle plate-forme de la société civile en faveur du multilinguisme

Communiqué de presse Rapid, Bruxelles 23 octobre 2009 La réunion constitutive de la nouvelle plate-forme de la société civile en faveur du multilinguisme s’est tenue aujourd’hui à Bruxelles. Cette nouvelle plate-forme a pour objectif principal de promouvoir un dialogue permanent entre la Commission et la société civile...

Lire la suite...

Oct 2009

Institutions européennes et internationales

I. Bokova : "Je ferai respecter l'équilibre linguistique à l'UNESCO" (Euractiv)

Article publié sur euractiv.com le 24 septembre 2009. English version here Dans un entretien à EurActiv, la nouvelle directrice générale de l’UNESCO, Irina Bokova, dévoile ses projets pour l’organisation chargée de la promotion de l’éducation, de la science et de la culture à travers le monde, et promet de...

Lire la suite...

Sep 2009
Sep 2009

Institutions européennes et internationales

Le français, langue rare ? (Communiqué de presse Europa)

Bruxelles, 23 septembre 2009 Press release Rapid Voir aussi : "questions et réponses sur l'interprétation ", communiqué de presse Rapid du même jour. Confrontée à une pénurie sérieuse d'interprètes de langue française pour les 5 à 10 ans qui viennent, la Commission lance une campagne de...

Lire la suite...

Aoû 2009

Institutions européennes et internationales

El Gobierno recalca que el multilingüismo no sólo es cuestión de principios...

... de "efectividad" MADRID, 10 Ago. (EUROPA PRESS) - El Gobierno recuerda al diputado de ERC Joan Tardá que el multilingüismo en los diferentes organismos de Naciones Unidas "no es solamente una cuestión de principios", sino que también deben tenerse en cuenta criterios de "efectividad" para presentar a la...

Lire la suite...