Swedish teacher lands EU 'tongue stories' award
A elementary school teacher from Skövde in western Sweden is one 28 Europeans recognised by the EU in a competition to highlight language diversity. Read more...
A elementary school teacher from Skövde in western Sweden is one 28 Europeans recognised by the EU in a competition to highlight language diversity. Read more...
Shannon Sorensen , 24 de maio de 2010 Já faz algum tempo que os cientistas vêm discutindo a ligação entre o multilinguismo e o cérebro. Um estudo recente realizado pela Comissão Europeia, intitulado “A Contribuição do Multilinguismo para a Criatividade”, apresenta a primeira macro-análise baseada em provas...
Willkommen auf der Seite der Koordinierungsstelle Berufsbezogenes Deutsch, dem Portal zum berufsbezogenen Zweitsprachunterricht. Das Team der Koordinierungsstelle Berufsbezogenes Deutsch recherchiert und bündelt Konzepte und Materialien zum Berufsbezogenen Deutschunterricht, entwickelt innerbetriebliche Weiterbildungen sowie Fortbildungen für MultiplikatorInnen und...
Enseignement bilingue et international
Quand un établissement ou un réseau d'établissements dans lesquels l'enseignement présentant des caracétéristiques d'enseignement international est menacé de disparition pour raisons financières ou par incompréhension, l'OEP signale à ses lecteurs cette situation afin qu'ils s'informent. Si cette situation s'accompagne d'un...
Enseignement bilingue et international
Auto-évaluez vos capacités linguistiques par rapport aux grilles d'auto-évaluation des niveaux avec le Centre européen des langues vivantes de Graz. Test en ligne...
¿una ventaja para la integración? », Paris La asociación De una Lengua a la Otra tiene como objetivo promover el multilingüismo y ayudar a las familias salidas de la inmigración a que transmitan a sus niños su lengua y su cultura, paralelamente a la educación que reciben en francés. Su fundadora, la lingüista Anna...
Enseignement bilingue et international
... upper secondary school Source: Eurekalert, Public release date: 9-May-2011 Today, in Sweden a large proportion of school pupils have a foreign background and switch between their home language and Swedish on a daily basis. However, bilingualism in itself does not bring any advantages when it comes to learning a foreign language. A new thesis in German from the University...
... un atout pour l'intégration Par Anna Stevanato, fondatrice de l’association D’UNE LANGUE A L’AUTRE. « Une Grande Ecole : Pourquoi pas moi ? » (PQPM) est un programme d’accompagnement de collégiens et de lycéens issus de milieux modestes et habitant des quartiers en difficulté. Il est...
New book claims that 'signature' melodies and inflections of traditional rhymes prepare children's brains for language
Amelia Hill, The Guardian, Sunday 8 May 2011
Boco Brussel (Brussels Overleg- en Coördinatiecentrum voor het Officieel Onderwijs) organiseert op donderdag 28 april een studiedag ter evaluatie van tien jaar meertalig onderwijs in Brussel. Tien jaar na de eerste experimenten blijkt uit onderzoek dat meertalig onderwijs zowel bevorderlijk is voor de individuele ontwikkeling van de leerlingen als voor hun attitudes tegenover...
Quelle: Forum für die Zweisprachigkeit
Das europäische Fremdsprachenzentrum in Graz hat eine Online Selbsteinschätzung der Sprachkompetenzen aufgeschaltet. Somit finden Sie heraus, auf welchem Niveau Ihre Fremdsprachenkenntnisse sind (Link).
Pour vous abonner à la page
1-Cliquer avec le bouton droit de la souris (ou du pad) sur S'ABONNER A LA PAGE;
2- Sur la liste qui s'ouvre, cliquez sur "copier le lien";
3- Collez le lien sur le support de destination : lecteur de RSS* ouvert sur votre site ou une page personnelle, ou sur un compte de flux de messagerie.
5- Dans votre messagerie : Dans le compte de flux (bouton droit de la souris), créez un nouveau dossier,
6- En pointant le dossier, ouvrez avec le bouton droit le menu déroulant, choisissez "s'abonner" puis recopiez dans la zone appropriée de le fenêtre qui vient de s'ouvrir l'adresse de la page copiée en 2.
Nota : D'une messagerie à l'autre, quelques éléments peuvent changer, notamment de nom, mais globalement le fonctionnement est le même (ici, nous sommes partis de Thunderbird)
* Par exemple sous Firefox extension Feedbro, sous Chrome ..., etc.
Voici de manière détaillée la marche à suivre avec Thunderbird, Firefox ou Chrome :
Si vous appréciez l'OEP, pensez à y adhérer ou à vous abonner à la Lettre d'information