11/07/2013, David Sims, Industry Market Trends (IMT) "Bisogna assumere più impiegati poliglotti, perché comunicano meglio, hanno una sensibilità culturale migliore e sono più competenti quando si tratta di cooperare, negoziare e arrivare a un compromesso" Antonella Sorace
Adapter les formations en langues aux pratiques langagières plurilingues en milieu professionnel (Eve Lejot, 2014)
Recherches en didactique des langues et des cultures : Les Cahiers de l'Acedle, volume 11, numéro 2, 2014 Plurilinguisme(s) et entreprise : enjeux didactiques
Parmi les "stratégies de gestion des langues" (Pimlico Project, 2011) identifiées dans le cadre de la valorisation de compétences linguistiques dans les milieux professionnels internationaux, la formation en langues offre des...
Les petites entreprises ont-elles besoin d’être multilingues ?
Les États-Unis sont en train de négocier l’intensification du libre-échange avec l’Europe et certains pays du Pacifique, dans le but d’augmenter les exportations vers ces régions. Mais avant que cela ne profite aux petites entreprises américaines et qu’elles puissent proposer leurs produits et services dans ces nouveaux marchés, elles pourraient buter sur un obstacle bien connu :...
La maitrise de plusieurs langues représente un énorme avantage sur le marché du travail suisse. Les employés sont perçus de façon plus positive au sein de l’entreprise et obtiennent des promotions plus facilement. Explications.
Un employé qui maitrise une langue étrangère voit son salaire augmenter d’environ 15%. Révélés en 2009 par l’Observatoire Économie-Langues-Formation de...
L'Observatoire international des droits linguistiques est fier d'annoncer la création de la Revue de droit linguistique. Les articles qui y seront publiés seront évalués par les pairs et seront seulement publiés en format numérique sur notre site Web (www.droitslinguistiques.ca/revue) et sur des sites partenaires. Les articles seront publiés au fur et à mesure qu'ils auront été...
Le Guide des bonnes pratiques linguistiques dans les entreprises
Quelles langues parlez-vous dans votre entreprise ?
Comment concilier l'usage du français, langue normale du travail, avec les impératifs de la communication globale ?
Pourquoi les langues sont une formidable ressource pour l'entreprise?
Toutes les réponses aux questions des salariés et des dirigeants d'entreprise se trouvent dans le Guide des bonnes pratiques linguistiques dans les...
Florilège de langue de bois en entreprise, l'anglicisme, "appel à la pensée magique", est aussi, selon la sociologue et intervenante à Sciences Po, Catherine Skiredj-Hahn, "un signe d'appartenance culturelle".
A lire sans modération, dans Capital.fr avec Management :
- Langue de bois en entreprise : comment maîtriser les bases de la "novlangue"
- Florilège des mots "corporate" les...
Les entreprises négligent la formation linguistique (Yann Le Galès, Blog Le Figaro)
William Birdwell, fondateur de Birdwell Institute, plaide pour que les entreprises considèrent la formation commun un investissement et non pas une dépense.
"J'ai récemment eu une conversation avec le responsable formation d'une grande multinationale française du CAC 40 sur la formation linguistique et la façon dont sa situation évolue, ou plutôt se détériore. Voici quelques éléments...
CELAN-Le réseau pour la compétitivité et l'emploi par des moyens linguistiques
Qu'est-ce que CELAN ?
- Un réseau de partenaires
- Une série d'études et conclusions :
Sur les besoins linguistiques des entreprises
Sur l'industrie des langues et ses réponses aux besoins des entreprises
Sur l'état des formations linguistiques dans l'enseignement supérieur
Des recommandations stratégiques pour l'Union européenne, les établissements de formation et...