Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

International

Juni 2010
Mai 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Journée d'étude sur les politiques linguistiques en Europe, 15 juin 2010

Le Groupe d'étude sur le plurilinguisme européen GEPE/ EA 1339 LiLPa, université de Strasbourg, a le plaisir de vous inviter à sa  Journée d'étude POLITIQUES LINGUISTIQUES EN EUROPE : LA QUESTION DU CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE POUR LES LANGUES (CECRL) Communications de Daniel COSTE, Dominique HUCK, Yannick LEFRANC, François MIGEOT, Claude TRUCHOT Débat Voir le...

Weiterlesen …

Mai 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
SUISSE Adoption de l'ordonnance sur les langues nationales et...

... la compréhension entre les communautés inguistiques Berne, 04.06.2010 - Le Conseil fédéral a adopté l'ordonnance sur les langues nationales et la compréhension entre les communautés linguistiques (OLC) qui permet de mettre en oeuvre la loi sur les langues. Cette ordonnance établit des mesures en faveur de l'échange...

Weiterlesen …

Apr. 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
La Francophonie et la Commission joignent leurs forces dans la promotion de la diversité...

... culturelle et linguistique Un communiqué de presse de l'Organisation internationale de la francophonie, 9 avril 2010 Le Secrétaire général de la Francophonie, Abdou Diouf, a reçu ce jour à Paris le Commissaire européen responsable de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, Madame Androulla...

Weiterlesen …

Apr. 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
La Gazette européenne des langues n°16

Ce bulletin d’information électronique du Centre Européen des Langues Vivantes (CELV) présente les derniers développements relatifs aux événements, projets et ressources du Centre, aux activités de la Division des politiques linguistiques et d’autres secteurs du Conseil de l’Europe. La Gazette paraît deux fois par an (été/automne et hiver/printemps). Les nouveaux numéros sont...

Weiterlesen …

Mar 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Un monde sans interprètes ? (Le Monde)

Un article de Brigitte Perucca paru dans l'édition du Monde du 19 mars 2010 C'est une menace pour les institutions internationales qui tirent le signal d'alarme : une pénurie d'interprètes s'annonce pour les années qui viennent. "Environ 40 % des 600 fonctionnaires interprètes, toutes langues confondues, embauchés dans les années...

Weiterlesen …

Mar 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Europakolumne: Man spricht Deutsch (Deutschlandfunk)

Quelle : Deutschlandfunk, 22. März 2010

Von Jürgen König


Außenminister Guido Westerwelle forderte einst von einem britischen Reporter, seine Fragen auf einer Pressekonferenz in Deutschland auch auf Deutsch zu stellen. Nun möchte Westerwelle, dass Deutsch eine Arbeitssprache im Auswärtigen Dienst der EU wird.

Mar 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Westerwelle will, dass in der EU mehr Deutsch gesprochen wird

Quelle : Der Westen, das Portal der WAZ Mediengruppe, 23. März 2010 Brüssel. Außenminister Guido Westerwelle will Deutsch zur Arbeitssprache im neuen diplomatischen Dienst der EU machen. Was wie ein Reflex auf die Kritik an den Englisch-Kenntnissen des FDP-Politikers wirkt, soll tatsächlich den deutschen Einfluss in der EU vergrößern. Viel Spott...

Weiterlesen …

Mar 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Westerwelle kämpft in Europa für die deutsche Sprache

Quelle : AFP, 23. März 2010 Brüssel — Bundesaußenminister Guido Westerwelle (FDP) will den Siegeszug des Englischen in der Europäischen Union stoppen. "Wir möchten nicht, dass Deutsch als Sprache in Europa verloren geht", sagte Westerwelle in Brüssel. Hintergrund ist eine Initiative des Außenministers, Deutsch im neuen diplomatischen...

Weiterlesen …

Mar 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Deux journalistes européens lauréats du prix Richelieu 2010

Un communiqué de presse de DLF, 18 mars 2010

Quentin Dickinson et Jean Quatremer, deux journalistes français couvrant l'actualité de l’Union européenne sont les lauréats 2010 du Prix Richelieu, décerné chaque année par l'association Défense de la langue française.


Mar 2010
Mar 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Pénurie de traducteurs et d'interprètes : l'ONU chasse dans les écoles

Un article de Céline Manceau publié le 8 mars 2010 sur EducPros.fr L’appel d’offres a failli passer inaperçu… Et c’est finalement un coup de téléphone du ministère des Affaires étrangères qui a alerté les deux écoles de traduction françaises, l’ESIT (Ecole supérieure...

Weiterlesen …

Feb. 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
ONU presenta iniciativa para estimular multilingüismo

Fuente : Centro de noticias de la ONU, 18 de febrero de 2010 Con motivo del Día Internacional de la Lengua Materna, que se celebra el 21 de febrero, la ONU lanzará hoy una iniciativa para estimular el multilingüismo y la diversidad cultural, además de promover la paridad de los seis idiomas oficiales de la Organización. El programa dedicará...

Weiterlesen …

Feb. 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Les Journées des langues de l'ONU pour promouvoir le multilinguisme

Source : Centre d'actualités de l'ONU , le 19 février 2010 L'ONU a lancé vendredi les Journées des langues des Nations Unies, une nouvelle initiative pour promouvoir le multilinguisme et la diversité culturelle ainsi que l'usage à parité des six langues officielles de l'Organisation. Les bureaux des Nations Unies à travers le...

Weiterlesen …

Feb. 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
La Commission Barroso II engluée dans son anglophonie (Jean Quatremer)

Publié le 15 février 2010 sur le blog Libération de Jean Quatremer Imaginons un instant ce qu’auraient dit et écrit les médias non francophones, britanniques surtout, si le tiers des porte-paroles de la Commission avaient été Français… L’inverse, en revanche, ne dérange personne : sur 31 porte-paroles...

Weiterlesen …

Feb. 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Ciao domnule Orban et danke you (Gabriel Giurgiu, Presseurop)

Publié le 11 février 2010 sur Presseurop , d'après un article original paru en langue originale roumaine dans Dilema veche. Article orginal de Dilema veche Considéré comme un portefeuille de seconde zone, le poste de commissaire au Multilinguisme, créé en 2007 et attribué au Roumain Leonard Orban, s'est...

Weiterlesen …

Feb. 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Multilingvism (Gabriel Giurgiu, Dilema veche)

Dilema veche, Anul VI, nr.294 - 02 octombrie 2009 „Da, dom’le, ai dreptate, sîntem buni la limbi străine.“ Asta îmi spunea taximetristul. Era prin septembrie 2006 (parcă). Mergeam spre centrul Infoeuropa, cel de lîngă Palatul Regal. Unii şi-l mai amintesc din zilele lui de glorie. Centrul, nu Palatul. Adică din perioada...

Weiterlesen …

Jan. 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
La Commission veut moins de porte-parole anglo-saxons

Malgré les efforts de l'UE pour mettre en place une équipe multilingue pour son service de porte-parole, les observateurs condamnent la tendance dangereuse au sein des institutions européennes d'une hégémonie linguistique et culturelle de la langue anglaise.

Lire la suite de l'article sur Euractiv.fr

Jan. 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Kommission möchte Zahl der angelsächsischen Sprecher reduzieren (EurActiv)

Erschienen: Freitag 22. Januar 2010, EurActiv In English En français Trotz Bemühungen der EU-Exekutive, bei der Einstellung für seinen Dienst des Sprechers stärker auf Mehrsprachigkeit und Vielfalt zu achten, verurteilen Kritiker den „gefährlichen“ Trend zu einer sprachlichen und kulturellen Vorherrschaft des Englischen innerhalb...

Weiterlesen …

Jan. 2010

Europäische und internationale Einrichtungen

  • article
Inkraftsetzung des schweizerischen Sprachengesetzes

Der Bundesrat hat das Sprachengesetz in Kraft gesetzt und dem Eidgenössischen Departement des Innern den Auftrag erteilt, die Sprachenverordnung bis Ende Juni 2010 vorzubereiten. Damit erfüllt der Bundesrat den sprachpolitischen Verfassungsauftrag. Das Sprachengesetz fördert die individuelle sowie die institutionelle Mehrsprachigkeit der Schweiz und stärkt den...

Weiterlesen …