Publicación: La lectura en lengua extranjera
Título: La lectura en lengua extranjera
Autor: Yolanda Ruiz de Zarobe y Leyre Ruiz de Zarobe
ISBN: 978-84-939243-3-1
Título: La lectura en lengua extranjera
Autor: Yolanda Ruiz de Zarobe y Leyre Ruiz de Zarobe
ISBN: 978-84-939243-3-1
Paru le 15 décembre 2012
Ela. Études de linguistique appliquée.
n°167 - 2012/3
128 pages
Klincksieck
ISBN 9782252038543
Consultez la version en ligne ici
Numéro coordonné par Michel Morel
« Éditorial » par Marie-Pascale Hamez et Bernard Delahousse [Revue, et site en accès libre]
« Clin d’œil » par Benoît Cliquet [Revue, et site en accès libre]
« La note du Président » par Jean-Marc Delagneau [Revue, et site en accès libre]
Ein Handbuch zur Sprachpolitik des Europarats
[European Charter for Regional or Minority Languages]
Ed. by Lebsanft, Franz / Wingender, Monika
Mehr...... entre malaise linguistique et patrimoines culturels
Première circulaire
Conférence de clôture du cycle de colloques itinérants « Plurilinguisme et monde du travail », qui aura lieu entre Teramo, Italie, et l’Albanie, du 6 au 12 novembre 2012.
Les Cahiers de l'ILOB sont une publication avec comité de lecture de l’Institut des langues officielles et du bilinguisme (ILOB) et de son Centre canadien d'études et de recherche en bilinguisme et aménagement linguistique (CCERBAL) avec Hélène Knoerr à titre de rédactrice en chef. Les textes publiés dans les Cahiers...
A paraître
Lidil : Revue de linguistique et de didactique des langues
Sous la direction de Stéphanie Clerc et Marielle Rispail
160 p.
ISBN 978-2-84310-212-7
Pour ce numéro, ont été en outre sollicités pour une lecture
Les livres sont notre mot de passe pour devenir plus que nous ne sommes. Leur capacité de produire cette transcendance a suscité des discussions, des allégorisations et des déconstructions sans fin. La rencontre avec le livre, comme avec l'homme ou la femme, qui va changer notre vie, souvent dans un instant de reconnaissance qui s'ignore, peut être par hasard. Le texte qui nous convertira à...
Publiés en Haïti au fil des ans dans Le National, ces articles amplement documentés couvrent une variété de sujets qui contribuent à une créolistique innovante : l’aménagement simultané du créole et du français en Haïti, le droit à la langue maternelle créole dans le système éducatif haïtien, les fondements constitutionnels de l’aménagement des deux langues officielles...
Editions Karthala, 2000 CR par Denise Bouche - Persée https://www.persee.fr/doc/outre_0300-9513_1995_num_82_307_3325_t1_0236_0000_6 TOURNEUX (Henry) et IYEBI-MANDJEK (Olivier) : L'école dans une petite ville africaine, Maroua, Cameroun. L'enseignement en milieu multilingue. — Paris, Karthala, 1994. — 21,5 cm, 330 p., bibliogr., tabl., cartes. Il ne s'agit pas d'une déploration de plus...
Editions Karthala, 2008, 308 pages Résumé Depuis le rapport de la Banque mondiale sur le développement (2004), la réussite ou l'échec des projets se voient explicitement corrélés au degré d'implication des populations " pauvres " concernées dans le processus de prise de décision relatif à leur mise en œuvre. Il est donc capital de se demander en quelles langues ces " pauvres...
Editions Karthala, 2011, 304 pages En Afrique subsaharienne, on constate le faible niveau des acquisitions scolaires ; il a été établi que l'usage exclusif du français dans les premiers apprentissages de l'école primaire pénalise les enfants dont les parents ne sont pas locuteurs francophones. Un processus en cours étend l'usage de langues africaines dans le cadre d'un enseignement de...
Si vous appréciez l'OEP, pensez à y adhérer ou à vous abonner à la Lettre d'information